Product Details
Miejsce pochodzenia: CHINY
Nazwa handlowa: WONSUN
Orzecznictwo: CE, ISO, SGS
Numer modelu: WSTP-150
Payment & Shipping Terms
Minimalne zamówienie: 1 SZT.
Cena: negotiation
Szczegóły pakowania: Zapakowana w folię bąbelkową, po pierwsze, a następnie wzmocnione łko zewnętrzne opakowanie.
Czas dostawy: 3-7 dni roboczych po otrzymaniu płatności
Zasady płatności: T / T, Western Union, Money Gram, Alibaba Trade Assurance, Paypal itp.,
Możliwość Supply: 1000 zestawów / miesiąc
Nazwa: |
Kolor: |
Zasilanie: |
AC220 / 110V, DC24V / 12V |
Reaction timefunction gtElInit() {var lib = new google.translate.TranslateService();lib.translatePag: |
100msfunction gtElInit() {var lib = new google.translate.TranslateService();lib.translatePage('en', |
Częstotliwość: |
20 kHz do 170 kHz |
Czas na Wrrantty: |
1 rok |
Nazwa: |
|
Kolor: |
|
Zasilanie: |
AC220 / 110V, DC24V / 12V |
Reaction timefunction gtElInit() {var lib = new google.translate.TranslateService();lib.translatePag: |
100msfunction gtElInit() {var lib = new google.translate.TranslateService();lib.translatePage('en', |
Częstotliwość: |
20 kHz do 170 kHz |
Czas na Wrrantty: |
1 rok |
Indukcyjny detektor pętli DC 12 V / 24 V do silnika bramy przesuwnej
Dane techniczne:
Nazwa handlowa | Wonsun / ODM / OEM |
Zasilacz | AC220V / 110V, DC24V / 12V |
Czas reakcji | 100ms |
Zakres częstotliwości | 20 kHz do 170 kHz |
Indukcyjność pętli | Idealny: od 80 μH do 300 μH (w tym okablowanie połączeniowe) |
Połączenie w pętli | <5m optymalnie |
Okablowanie połączenia pętli | Maksymalna długość 200 metrów Skręcona co najmniej 20 razy na metr |
Wymiar | 37x74x85 mm (szer. X wys. X dł.) |
Waga netto | 250g |
temperatura robocza | Od -20 ° C do + 70 ° C |
Szczegółowe obrazy:
Wskaźnik pracy
Detector will enter into the self-calibration condition with the green LED flash, red LED extinguish once on power, this procession will last 1 second. Detektor przejdzie w stan samokalibracji z miganiem zielonej diody LED, czerwona dioda zgaśnie po włączeniu zasilania, procesja ta potrwa 1 sekundę. .the vehicle should not on the loops within the self-calibration. . pojazd nie powinien znajdować się na pętlach w ramach autokalibracji. The green LED will not flash, he red LED extinguish after self-calibration. Zielona dioda LED nie miga, czerwona dioda gaśnie po autokalibracji. When the vehicle past over the loop ,the red LED on. Gdy pojazd minie pętlę, zaświeci się czerwona dioda LED.
PRZEŁĄCZNIK DIP i mostek z drutu
DIP1, 2 setting the sensitivity;set the presence output time of relay 1 by DIP3;set the relay2 as presence/pulse output by DIP4; DIP1, 2 ustawiając czułość; ustaw czas wyjściowy obecności przekaźnika 1 przez DIP3; ustaw przekaźnik2 jako wyjściowy sygnał obecności / impulsu za pomocą DIP4; the output time of presence signal set by DIP5;DIP6set the frequency; czas wyjściowy sygnału obecności ustawiony przez DIP5, DIP6 ustaw częstotliwość; jumper wire connect to the open end, PIN16 connect to the NO of relay 1. Jumper wire connect to the close end, PIN16 connect to the NC of relay 1 przewód połączeniowy podłączyć do otwartego końca, PIN16 podłączyć do NO przekaźnika 1. Przewód połączeniowy podłączyć do zamkniętego końca, PIN16 podłączyć do NC przekaźnika 1
Częstotliwość pracy
User can change the loop's work frequency which can avoid the cross talk by the adjacent loop or environment frequency. Użytkownik może zmienić częstotliwość pracy pętli, aby uniknąć przesłuchu przez sąsiednią pętlę lub częstotliwość otoczenia. It offers two styles frequency, set by DIP6 Oferuje dwa rodzaje częstotliwości, ustawione przez DIP6